Home > Issue05 > Interviews > Jääskeläinen interview
FEATURED INTERVIEW
Interview with Riitta Jääskeläinen, Professor of English (Translation and Interpreting) University of Joensuu, Finland (September 2005)
| 1. What is your professional background in translation? |
|
|
| 2. Aspects of your research are focussed on think-aloud protocols. What have TAPs revealed about translation processes? |
|
|
| 3. Do you carry out your research in the context of your academic environment or/and within the translation industry? |
|
|
| 4. Do you carry out this research within a comparative, multicultural and multilingual framework? |
|
|
| 5. What is your methodology? |
|
|
| 6. What research methods do you use? |
|
|
| 7. How much do TAP highlight differences between experienced and inexperienced translators? |
|
|
| 8. Are differences very significant in translation and in interpreting? |
|
|